tariffe traduzioni agenzia traduzioni

Come si calcolano le tariffe di traduzione a parole e a cartella?

800 600 BW Traduzioni

Come si calcolano le tariffe di traduzione a parole e a cartella?

La traduzione è un’attività complessa che richiede competenza linguistica, conoscenza specialistica e tempo. Quando si tratta di stabilire le tariffe per i servizi di traduzione, ci sono diversi approcci comuni, tra cui il calcolo basato sul numero di parole o sul numero di cartelle. Ma come funzionano esattamente questi metodi di calcolo e quali sono le considerazioni da tenere presenti? Esaminiamo più da vicino.

Tariffe basate sul numero di parole:

Questo è uno dei metodi più diffusi per calcolare il costo di una traduzione. La tariffa viene stabilita in base al numero di parole nel testo di partenza, cioè il testo da tradurre. Ecco come funziona:

1. Analisi del testo di partenza: Il primo passo consiste nell’analizzare il numero di parole nel documento da tradurre. Questo può essere fatto manualmente o con l’aiuto di strumenti di conteggio delle parole disponibili online.

2. Stabilire la tariffa per parola: Una volta che il numero di parole è stato determinato, il traduttore o l’agenzia di traduzione stabilisce una tariffa per parola. Questa tariffa può variare notevolmente in base a fattori come la complessità del testo, la lingua di partenza e la lingua di destinazione, nonché l’esperienza del traduttore.

3. Calcolo del costo totale:

Supponiamo di avere un testo di partenza con 1000 parole e una tariffa per parola concordata di €0,08.

Il calcolo del costo totale della traduzione sarebbe il seguente:

Costo totale = 1000 parole × €0,08/parola = €80.

Quindi, il costo totale della traduzione sarebbe di €80.

Tariffe basate sul numero di cartelle:

In alcuni casi, anziché basare la tariffa sulla lunghezza del testo in parole, si preferisce utilizzare il concetto di “cartelle standard”. Una cartella standard corrisponde generalmente a 1500 caratteri, inclusi gli spazi. Ecco come funziona:

1. Conversione del testo in cartelle: Il testo di partenza viene convertito in cartelle standard. Ciò può essere fatto facilmente utilizzando strumenti di elaborazione testi che mostrano il conteggio dei caratteri.

2. Stabilire la tariffa per cartella: Come nel caso delle tariffe basate sul numero di parole, il traduttore o l’agenzia di traduzione stabilisce una tariffa per cartella. Questa tariffa dipenderà ancora una volta da diversi fattori, come la complessità del testo e le lingue coinvolte.

Calcolo del costo totale: Il costo totale della traduzione viene quindi calcolato moltiplicando il numero di cartelle nel testo di partenza per la tariffa per cartella concordata.

Se preferissimo utilizzare le cartelle standard e immaginassimo che il testo di partenza si traduca in 1,5 cartelle, con una tariffa per cartella di €40, il calcolo del costo totale sarebbe:

Costo totale = 1,5 cartelle × €40/cartella = €60.

Quindi, il costo totale della traduzione utilizzando il metodo delle cartelle sarebbe di €60.

Considerazioni importanti:

– Complessità del testo: Testi altamente tecnici o specialistici possono richiedere un lavoro più approfondito e quindi giustificare tariffe più elevate.

– Urgenza della consegna: Le traduzioni richieste con tempi di consegna più stretti possono comportare tariffe più elevate a causa della necessità di lavoro straordinario.

– Esperienza del traduttore: Traduttori con esperienza e competenza specialistica possono addebitare tariffe più elevate rispetto a quelli meno esperti.

In conclusione, sia che si scelga di calcolare le tariffe di traduzione a parole o a cartella, è importante considerare attentamente i diversi fattori che influenzano il processo e assicurarsi che il costo rifletta accuratamente il valore del lavoro svolto.