Traduzioni Tecniche

specializzazione prima di tutto

Attenzione, velocità e affidabilità

Proponiamo un servizio di traduzione tecnica con grande esperienza nella gestione di traduzioni urgenti nelle lingue più comuni.
La qualità del risultato grazie all’attenzione dedicata a ogni singolo cliente in ogni fase del processo di traduzione, la velocità di esecuzione dovuta alla massima flessibilità nella definizione delle tempistiche di realizzazione e l’affidabiltà sui termini di consegna e sulla formattazione concordati sono i vantaggi che offriamo.

La traduzione tecnica

La manualistica è di fondamentale importanza nel settore tecnico: qualsiasi macchinario o dispositivo deve avere un manuale in dotazione per poterne assicurare un corretto funzionamento, utilizzo e l’adeguata manutenzione. Inoltre, varie normative europee prevedono fra l’altro l’impegno di tradurre nelle varie lingue tutta la documentazione tecnica relativa a un prodotto o macchinario ai fini della relativa commercializzazione all’estero.

La traduzione tecnica richiede competenza e specializzazione, oltre ad adeguate conoscenze e vocabolario pertinente ai diversi ambiti trattati al fine di realizzare un prodotto che soddisfi i requisiti originali e che risulti qualitativamente adeguato, chiaro e comprensibile.

Le traduzioni tecniche di BW Traduzioni

Per garantire un’eccellente qualità, selezioniamo accuratamente i professionisti con cui operiamo, prediligendo traduttori specializzati nel settore specifico, che conoscono la terminologia del caso e con i quali stabilire lunghi rapporti di collaborazione.

È proprio nel settore della traduzione tecnica altamente specialistica che esprimiamo la nostra massima competenza. Offriamo un servizio di traduzioni tecniche ad aziende, industrie, costruttori e studi tecnici e grafici specializzati nella realizzazione e impaginazione di manuali, cataloghi e brochure.